Главная > Энциклопедия кибернетики. Т.2
<< Предыдущий параграф Следующий параграф >>
Пред.
След.
Макеты страниц

Распознанный текст, спецсимволы и формулы могут содержать ошибки, поэтому с корректным вариантом рекомендуем ознакомиться на отсканированных изображениях учебника выше

Также, советуем воспользоваться поиском по сайту, мы уверены, что вы сможете найти больше информации по нужной Вам тематике

СТРУКТУРНАЯ ПОЭТИКА

— направление в литературоведении, стремящееся к строгости и точности описания, в конечном счете — к моделированию литературного творчества. С. п. связана с развитием лингвистики структурной, семиотики и кибернетики, для которой С. п. важна как попытка моделировать один из сложнейших видов умственной деятельности. С. п. рассматривает художественную литературу как сообщение, кодируемое автором и декодируемое читателем, причем кодом служит некоторый вторичный, поэтический язык, использующий в качестве субстанции плана выражения естественный (напр., русский или украинский) язык в целом с его планом выражения (фонологической системой, грамматикой) и с его планом содержания (семантикой).

Общая задача описания (моделирования) поэтического языка и его подъязыков, соответствующих отд. авторам, школам и т. д., распадается на ряд более частных задач, к четкой постановке и решению которых С. п. только приступает. Описание плана содержания означает установление набора идей, выраженных в определенном жанре, произведении, данным автором и т. п. (напр., в жанре пословицы выразимы все мысли определенного типа; предложен способ формально задавать этот круг мыслей).

В принципе возможно описание плана содержания безотносительно к плану выражения (напр., удачная формулировка литературным критиком круга идей, или «мира» отдельного автора) и плана выражения безотносительно к плану содержания (см. Структурное стиховедение). Практически описание плана содержания предполагает осознание и установление соответствий между выявленными смыслами и реальными текстами. Выявление существенных признаков «мира» может мыслиться как интуитивное или как опирающееся на объективные процедуры (напр., при составлении словарей частотных с целью связать распределение частот с иерархией ценностей в «мире» автора).

Вообще моделирование соответствий между содержанием и выражением является центральной задачей структурной поэтики. На пути от темы к художественному тексту имеется ряд промежуточных уровней. В повествовательных произведениях существует уровень сюжетных функций (ср. уровень синтаксиса в языке), которые в реальных произведениях принимают значения конкретных событий, непосредственно «идейное» содержание произведений в терминах этого уровня не улавливается (так, напр., части речи безразличны к выражаемым значениям). Простое («словарное») соответствие между единицами плана выражения или промежуточных уровней и единицами плана содержания встречается редко.

Сложность художественных соответствий между содержанием и выражением создают-приемы выразительности: развертывание (конкретизация), подчеркивание (увеличение, повторение, варьирование, контраст и др. и их комбинации) и совмещение. Эти преобразования, сохраняющие тождество смысла, повышают художественную эффективность выражаемого содержания. Функции, совмещаемые в одном предмете, событии и т. п., могут относиться к разным уровням: одна — отражать элемент «мира» автора, другая — применяемый к нему прием, третья — требование сюжета и т. п.

Группа функций может совмещаться со ставной конструкции, не существовавшей до и вне произведения, или в «готовом предмете», заранее соединяющем нужные свойства; в первом случае органичность решения обеспечивается удачностью сцепления, во втором — фактом цельности предмета. Моделирование излюбленных автором предметов и положений, реализующих его «мир», независимо от их линейной последовательности в сюжетах (и текстах) его произведений возможно путем применения приемов выразительности непосредственно к единицам плана содержания (темам или идеям, образующим «мир» данного автора). Целостное описание отдельного произведения может иметь вид вывода его текста из темы в терминах приемов выразительности.

Лит.: Потебня А. А. Из записок по теории словесности. X., 1905; Шкловский В. Б. О теории прозы. М.. 1929; Томашевский Б. Теория литературы. Поэтика. М.- Л., 1930 [библиогр.

с. 207—233]; Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского. М., 1963; Эйзенштейн С. М. Избранные произведения, т. 3—5. М., 1964—68; Труды по знаковым системам, в. 1—6. Тарту, 1964 — 73; Статистичт параметри стшпв. К., 1967; Пропп В. Я. Морфология сказки. М., 1969; Выготский Л. С. Психология искусства. М., 1969 [библиогр. с. 561—567]; Успенский Б. А. Поэтика композиции. М., 1970; Лотман Ю. М. Структура художественного текста. М., 1970; Эткинд Е. Г. Разговор о стихах. М., 1970; Лотман Ю. М. Анализ поэтического текста. Структура стиха. Л., 1972; Wеllеk R.,Wаrrlen А. Theory of literature. New York, 1965 [библиогр. с. 317-357]; Jакоbsоn R. Selected writings, v. 4. The Hague - Paris, 1966.

А. К. Жолковский.

Categories

1
Оглавление
email@scask.ru